3323d7cf

Форсчен Уильям - Круг Александра



romance_sfУильямФорсченКруг Александра События первого романа фантастической трилогии американского писателя У. Форсчена разворачиваются на планетах Магелланова Облака, куда после галактической войны и уничтожения собственных миров переселяются три могущественные расы. Отныне свою воинственность правящая верхушка – кохи – может реализовать только в компьютерных сражениях или в пари относительно конфликтов на планетах, обитатели которых давно утратили связь с сородичами и практически остановились в развитии.

Новый виток «играм» дает открытие путешествий во времени. Для битвы из прошлого перенесены и поставлены во главе своих соплеменников-потомков Александр Македонский и знаменитый полководец расы гаварниан Кубар Таг...
С ВЫРАЖЕНИЕМ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ НАДЕЖНОМУ РЕДАКТОРУ, СОВЕТНИКУ И ДРУГУ
William R. Forstchen
THE ALEXANDRIAN RING
ruСергейСоколовRenarrenar@beep.ruEditPad Pro, FTools, ClearTXT2002-09-288D7E7E9D-770A-4217-9F91-83B67397DB231.0Уильям Форсчен
КРУГ АЛЕКСАНДРА
Принесите карту и дайте мне посмотреть, сколько еще нужно завоевать, чтобы покорить весь мир.
МарлоГЛАВА ПЕРВАЯ
Согнувшись над обеденным столом, Корбин Габлона одним небрежным движением смахнул на пол бесценный сервиз.
– Вот позиция карфагенских войск.
Взяв большими мясистыми руками пол дюжины инкрустированных бриллиантами перечниц, он расставил их в одну линию. Сознавая, что сейчас он находится в центре всеобщего внимания, Корбин самодовольно улыбнулся десятку людей и нескольким гаварнианам, собравшимся за столом.
– Это наводившая на врагов ужас нумидийская конница.
Несколько старейшин семейных кланов понимающе закивали головами. Корбин схватил со стола графин с маладийской амброзией и взмахнул им в воздухе.
– Потому-то именно здесь находился сам Ганнибал.
Он тихо засмеялся, и его стошестидесятикилограммовая туша затряслась, как желе. Театральным жестом он установил графин в центре линии, вытянувшейся напротив перевернутых рюмок, изображающих римскую пехоту.
– Чем бы нам теперь обозначить римского полководца – как там его звали?
– Ты имеешь в виду Сципиона Африканского?
– Ах, мой дорогой Букха Таг. Я поражен тем, что гаварнианину известен такой незначительный факт из нашей далекой истории.
Букха одарил его с противоположного конца стола широкой улыбкой, хотя улыбка гаварнианина обычно означала, что тот, кому она адресована, выбран на ужин.
– Ну что ты, Корбин, каждый образованный гаварнианин, тем более имеющий статус коха, должен быть знаком с инопланетной историей. Но, мой друг, вынужден заметить, твой Ганнибал на самом деле второй сорт.
Два гаварнианина встали за спиной Букхи, словно бы для того, чтобы поддержать своего товарища. Все трое улыбались. Их передние резцы блестели в пламени свечей, а шерсть на шкурах стояла дыбом.
– Так, значит, вы считаете, что Ганнибал был второсортным полководцем? – произнес визгливым голосом Зола Фалдон, как всегда готовый защитить от нападок гафов любого человека, независимо от того, насколько они обоснованны.
– Так, значит, вы считаете, что Ганнибал был второсортным полководцем? – повторил Букха, достаточно точно сымитировав фальцет Фалдона, звучавший особенно забавно в исполнении двухметрового существа, покрытого густой шерстью. Устрашающий внешний вид Букхи был несколько испорчен пестрым одеянием, поскольку гаварниане всегда славились своим пристрастием к сентиментальным мелодрамам и кричащим цветам в одежде. Правда Букха был облачен в достаточно консервативный костюм – голубой полистеровый комбинезон в ярко-желтую полоску.
– Пусть вам



Назад