3323d7cf

Форестер Сесил Скотт - Лейтенант Хорнблауэр (Хорнблауэр - 2)



Сесил Скотт Форестер
Лейтенант Хорнблауэр
I
Лейтенант Уильям Буш прибыл на борт судна Его Величества "Слава",
когда то стояло на якоре в Хэмоазе. Он доложился вахтенному офицеру -
высокому и довольно нескладному молодому человеку со впалыми щеками и
меланхолическим выражением лица. Мундир на нем сидел так, словно он оделся
в темноте и больше об этом не вспоминал.
- Рад видеть вас на борту, сэр, - сказал вахтенный. - Меня зовут
Хорнблауэр. Капитан на берегу. Первый лейтенант десять минут назад ушел с
боцманом на бак.
- Спасибо, - сказал Буш.
Он внимательно огляделся, примечая, как ведутся бесчисленные работы по
подготовке судна к долгому плаванию в отдаленных морях.
- Эй, вы! На сей-талях! Помалу! Помалу! - кричал Хорнблауэр через
плечо Буша. - Мистер Хоббс! Следите, что делают ваши люди!
- Есть, сэр, - последовал унылый ответ.
- Мистер Хоббс! Пройдите сюда!
Жирный мужчина с толстой седой косичкой вразвалку приблизился к
стоящим на шкафуте Хорнблауэру и Бушу. Яркий свет слепил ему глаза, и он
заморгал, глядя на Хорнблауэра; солнце осветило седую щетину на его
многочисленных подбородках.
- Мистер Хоббс! - сказал Хорнблауэр. Говорил он тихо, но прозвучавший
в его словах напор удивил Буша. - Порох нужно загрузить дотемна, и вы об
этом знаете. Так что не отвечайте на приказы подобным тоном. В следующий
раз отвечайте бодро. Как вы заставите матросов работать, если сами скулите?
Идите на бак и не забудьте, что я сказал.
Говоря, Хорнблауэр немного наклонился вперед. Сцепленные за спиной
руки, вероятно, должны были служить противовесом выставленному вперед
подбородку, но в целом небрежная поза не соответствовала яростному напору
его слов. При этом говорил он так тихо, что никто, кроме них троих, ничего
не слышал.
- Есть, сэр, - сказал Хоббс, поворачиваясь, чтобы идти на бак.
Буш отметил про себя, что этот Хорнблауэр - горячая голова. Тут он
встретился с ним взглядом и с изумлением увидел, как меланхолический глаз
легонько ему подмигивает. Внутренним чутьем он понял, что этот свирепый
молодой лейтенант совсем не так свиреп, и жар, с которым он говорил -
напускной, почти как если бы Хорнблауэр практиковался в иностранном языке.
- Только позволь им скулить, и они совсем разболтаются, - объяснил
Хорнблауэр. - А Хоббс еще хуже других. Исполняющий обязанности
артиллериста, причем очень плохой. Вконец обленился.
Двоедушие молодого лейтенанта покоробило Буша. Человеку, который может
напустить на себя притворный гнев и тут же легко его отбросить, доверять
нельзя. Однако карий глаз щурился так заразительно, что честный голубой
глаз Буша тоже подмигнул, почти помимо его воли. Буш почувствовал прилив
неожиданной приязни к Хорнблауэру, но природная осторожность заставила его
тут же подавить этот импульс. Впереди долгое плавание, и времени, чтоб
составить взвешенное суждение, будет предостаточно. Пока Буш видел, что
молодой офицер пристально его разглядывает, явно намереваясь спросить - о
чем, мог догадаться даже Буш. В следующую секунду оказалось, что он не
ошибся.
- Когда вы были назначены? - спросил Хорнблауэр.
- В июле 96-го, - сказал Буш.
- Спасибо. - Ровный тон Хорнблауэра ничего не сообщил Бушу, и тому
пришлось в свою очередь спросить:
- А вы?
- В августе 97-го, - сказал Хорнблауэр. - Вы старше меня. И Смита тоже
- у него январь 97-го.
- Так вы, значит, младший лейтенант.
- Да, - ответил Хорнблауэр.
Судя по голосу, он ничуть не огорчился, что новоприбывший оказался
старше, однако Буш без труд



Назад