3323d7cf

Флевелинг Линн - Месть Темного Бога



sf_fantasy Линн Флевелинг Месть Темного Бога Защита, как нож, — оружие обоюдоострое. Но юному Алеку, с ужасом ожидавшему казни за преступление, которого не совершал, было не из чего выбирать.

Потому он и ухватился за помощь таинственного незнакомца, зовущего себя Серегилом… и очень скоро оказался втянутым в войну против самого Темного Бога всемогущего Властителя Смерти. Ставка в такой игре — жизнь, правила ее неизвестны.

Служители Темного Бога следуют за воинами Света по пятам, охотятся за ними, разя клинком и магией, предательством и изменой. Демоны, вызванные из бездны Ада, вырываются на волю, и страшной будет месть Темного Бога.
ru en А. А. Александрова Roland ronaton@gmail.com FB Tools 2005-07-16 OCR: Kimrum 246F7D8E-8011-4373-A26B-4415945E285D 1.0 Месть темного бога АСТ Москва 1998 5-15-000257-7 Линн Флевелинг
Месть Темного Бога
ОТ АВТОРА
Древний иерофантический календарь основывается на лунном годе, состоящем из двенадцати месяцев по 29 дней в каждом и четырех празднеств, отмечающих середины сезонов года, на которые приходятся остающиеся двенадцать дней.
Зимнее солнцестояние — отмечается самая долгая ночь в году и празднуется начинающееся увеличение дня (Ночь Печали и Праздник Сакора в Скале). За ним следуют месяцы:
САРИЗИН. ДОСТИН, КЛЕСИН.
Весеннее празднество — подготовка к севу, празднование даруемого Далной плодородия (Праздник Цветов в Майсене). За ним следуют месяцы:
ЛИТИОН. НИТИН, ГОРАТИН.
Летнее солнцестояние — празднуется самый длинный день в году. За ним следуют месяцы:
ШЕМИН, ЛЕНТИН. РИТИН.
Праздник урожая — окончание жатвы, время благодарения (Большой Праздник Далны в Майсене). За ним следуют месяцы:
ЭРАЗИН, КЕММИН, ЦИНРИН.
ПРОЛОГ
Хрупкие древние кости рассыпались в прах под ногами благородного Мардуса и Варгула Ашназаи, когда они спускались в тесное подземелье под курганом. Не обращая внимания на удушливый запах затхлости и тления, на комья влажной земли, падающие на голову и за воротник, Мардус прошагал по лежащим на полу скелетам к грубо вытесанной каменной плите у задней стены.

Отшвырнув несколько черепов, он благоговейно поднял с алтаря маленький мешочек. Истлевшая кожа расползлась в его пальцах, и на ладони Мардуса оказались восемь резных деревянных дисков.
— Похоже, ты достиг цели, Варгул Ашназаи, — улыбнулся Мардус, и шрам на его левой щеке выступил резче.
Ашназаи, со своим узким бледным лицом, казался призраком в еле просачивающемся от входа свете. Удовлетворенно кивнув, он провел рукой над дисками, и на мгновение их форма стала расплывчатой — как будто намекая на их истинную природу.
— После всех этих столетий наконец-то мы нашли еще одну недостающую часть! — воскликнул он. — Это знак, господин. Время приближается.
— Весьма добрый знак. Будем надеяться, что и дальше наше путешествие будет столь же успешным. Капитан Тилдус!
В неправильной формы отверстии входа показалось чернобородое лицо.
— Я здесь, господин.
— Жители деревни собрались?
— Да, господин.
— Прекрасно. Начинай.
— А я приму меры, чтобы с этим ничего не случилось. — Варгул Ашназаи протянул руку к дискам.
— Что ты можешь сделать такого, о чем древние уже не позаботились бы? — холодно поинтересовался Мардус, опуская диски в собственный карман так небрежно, как будто это были всего лишь игральные кости. — В наибольшей безопасности находится вещь, не имеющая никакой цены. Так что положимся на мудрость предков.
Ашназаи быстро убрал руку.
— Как тебе угодно, господин.
Безжалостные черные глаза Мардуса в упор смотрели в лицо Ашн



Назад